Logo Startseite Kranz Kranz

Deutsche Episoden

AbcAbc (02.08.2020, 16:09 Uhr)
(0)

Ich vermute, dass einfach ein Fehler bei der Übersetzung gemacht wurde^^ Mein Japanisch ist nicht besonders gut, aber ich glaube, dass Prof. Agasa bei 18:41 etwas wie 「その犬の孫が先月死んでしまって寂しくなってこの動物園に来たんだそうじゃ」sagt. 「その犬の孫が先月死んでしまって」würde „Das Enkelkind dieses Hundes ist letzten Monat gestorben“ bedeuten. Das würde zumindest besser zu den 40 Jahren passen xD


AnimeKaito1 (12.02.2020, 17:50 Uhr)
(0)

Der Hund ist älter wie 40??? Wie???


Conan Edogawa 7 (21.07.2018, 00:07 Uhr)
(1)

Stimm ich auch zu


Justin_1998 (24.09.2015, 18:07 Uhr)
(1)

Haha ja stimmt xD


Raki (01.08.2015, 22:35 Uhr)
(7)

Wie alt ist denn bitte der Hund geworden, wenn er erst vor 1 Monat starb xDDD


Mizuki Kuroba (04.01.2015, 18:27 Uhr)
(1)

Das ist sicher nicht das Mädchen!! Die Frau vor den Flughörnchen hat nen fast viereckigen Kinn :D


PhantomDiebKid (20.09.2014, 12:47 Uhr)
(5)

So eine schöne und romantische Geschichte. Nicht mal die Detektive Boys nerven.


Karate-Fan (29.12.2011, 20:48 Uhr)
(4)

Mitsuhikos Hände sind beim Halten der Briefe hinter dem Fernseher mächtig gewachsen! :D:D