Nun ja, das was unser liebliches Team hier betreibt ist ja eigentlich eher nur deren Hobby und somit quasi ehrenamtlich. Wenn wir alle Geld drauf hauen würden, würde es das Team ggf etwas mehr motivieren ^^
Ja, da sind wir dran. allerdings ist der Computer von demjeningen, der diese Aufgabe inne hat, momentan kaputt und er sucht noch einen Ersatz meines Wissens.
Ich habe gesehen, dass die weiteren Folgen jetzt teilweise mit [Amalgam] gekennzeichnet sind. Könnten diese Subs von Amalgam jetzt möglicherweise für alle restlichen Folgen benutzt werden, damit man die Folgen vorübergehend überhaupt erstmal schauen kann? Das wäre echt super! :)
Wenn da der QC fertig wird, mache ich da ja sofort "den Rest" - aber ja, nicht jeder arbeitet 24h an diesen Untertiteln. Manchmal padst es rein von der Zeit, manchmal nicht. Manchmal vergesse ich auch, dass ich überhaupt noch grad was machen könnte. Und manchmal mag ich meine knapp bemessene Freizeit anders verbringen. Durch mehr Leute, die auch mehr Aufgaben übernehmen, könnte es besser werden, ist aber auch nicht garantiert.
Ich für meinen Teil bin einfach etwas demotiviert... weil selbst wenn ich Folgen schnell fertig übersetze, dauert es ewig bis zum QC, so rückt das halt auf der Prioritätenliste nach hinten, obwohl ich zeitlich ganz gut dastehe... 818/19 sind jedenfalls im QC, aber wenn die fertig sind und alles weitere... ich garantiere für nichts o:
Wie ihr selbst geschrieben habt, haben wir ein Privatleben. Ich für meinen Teil hatte es wirklich turbulent mit meiner Hochzeit und den anschliessenden Flitterwochen. Nun müssen wir nach und nach die Bewerber abarbeiten, aber auch meine Kollegen sind etwas faul. Ja wir sind tatsächlich faul, weil es ziemlich aufwendig ist. Wir suchen nach wie vor Leute, die Zeit haben. Wirklich Zeit, auch über einen längeren Zeitraum dabei zu bleiben.
Die suchen gerade neue. Und dadurch, dass sie jetzt noch die Bewerber haben, dauert es noch länger. Wenn es euch zu lange dauert, dann bewerbt euh und helft mit. ^^
Ich bin auch der Meinung, dass es schon vuiel zu lange dauert. Seit Wochen ist es beinahe unmöglich nicht durch irgendetwas gespoilert zu werden. Und da ich die bnk subs lieber mag als andere habe ich gewartet. Zumindest wäre eine Auskunft darüber nett, ob die Übersetzung aller neuen Folgen überhaupt zur Debatte steht. Vielleicht haben sie ja gar kein Personal mehr. In dem Fall würde ich andere Subs schauen, wäre halt nur nett es zu erfahren.
Hallo, ich finde Eure Seite echt super! :) Ich weiß ja, dass es immer etwas dauert, bis die Untertitel für die japanischen Folgen fertig erstellt sind... jedoch hat sich da seit vielen Monaten nix mehr getan. Bei Folge 818 müsste es weiter gehen.
Gibt es keinen mehr, der daran arbeitet? Sicher wollen doch viele Fans die Folgen ab 818 endlich mal schauen.